Przetwory | logotyp

  • search
pic
pic
pic
menu_przetwory_0612 24/11/2014

(Polski) No pięknie na rozgrzewkę!

(Polski) W sobotę wieczorem, dla zmęczonych pracą Przetworowców kolację wyda designersko-kulinarny kolektyw No Pięknie! Zasiądziemy przy jednym stole, a w menu same rozgrzewające składniki!

stoly1 8/11/2014

(Polski) Zbieramy stoły!

Sorry, this entry is only available in Polski.

warsztaty 4/11/2014

Volunteers needed!

Are you interested in design? Do you think it is important to combine design with eco-friendly recycling? Do you participate in cultural events? If the answer is yes, we invite you to join us! Artanimacje [...]

PRZE-9-fb-logo 27/10/2014

Przetwory 9. Join us!

(Polski) Tegoroczna edycja Przetworów, będzie wyzwaniem dla twórców. Tematem przewodnim i zarazem jedynym materiałem jaki dostarczymy do naszego warsztatu i magazynu jest STÓŁ.

C03B7364net 16/12/2013

(Polski) Zwycięzcy 8 edycji

(Polski) Nagrodę “Przetwór roku” otrzymał Kolektyw 10 Nóg (Kasia Ambroziak-Jabłońska, Agnieszka Czop, Dagna Gmitrowicz, Paulina Trelewska, Jędrek Jaworski)) oraz seniorka Urszula Zalewska za „Prze-twórz chatę“, recyklingowe odwzorowanie starej wiejskiej izby z makatkami z odpadów…

zegar 13/12/2013

(Polski) Godziny otwarcia

Przetwory will be open to the public on Saturday and Sunday (December 14th, 15th) from 12.00 to 20.00. Admission: 5 zł. Hall no. 16, the entrance from the east.

100palców_14_uczestniczki projektu 12/12/2013

100 palców in action

This year a brand will visit Przetwory. We invited the founders of a new Internet site about design and handcraft. The site was created by 14 talented and creative fifty-year-olds. The on-line store www.100palcow.com offers a variety of products.

IMG_2623 11/12/2013

Our jury

This year, as usual, we will choose the best the best works and give them the Przetwór of The Year Award. Members of the jury are: Ake Rudolf, this year’s Berlin DMY program director; Hanna Wróblewska, director of Zachęta..

screen-capture-23 11/12/2013

Musical Recycling

Mikołaj Tabako will conduct a workshop for children, their parents and grandparents. During this two-hour musical meeting the participants will create an orchestra and everyone will play a recycled musical instrument.

plakat_thingo 6/12/2013

(Polski) Seniorzy polskiego wzornictwa

(Polski) Młodzi twórcy będą mieli możliwość realnego spotkania z klasykami. Seniorzy polskiego wzornictwa podzielą się swoimi doświadczeniami, tajnymi recepturami, technikami, które często odchodzą do lamusa czy zrobią korektę projektów.

screen-capture-27 5/12/2013

(Polski) DJ Wika zagra

(Polski) W niedzielę (15.12) na Przetworach zagra DJ Wika. Pani Wirginia ma 74 lata i czuje się młoda. Jest didżejką i przykładem, że życie zawodowe seniora nie kończy się nawet po 70-ce. – Jak się człowiek bawi to jest zdrowszy…

dzianinowy_art.upcykling_3 4/12/2013

Dizajneko workshop for children

We will use fleece and shirts to make colorful jewelry; waste paper and pencils to transform them into colorful crayons; juice and milk cartons will become wallets. Boxes for chocolates will be transformed into photo frames

DSC_8766 4/12/2013

(Polski) Gwiazdka na planecie Kosmokrobów

(Polski) Firma Meble VOX zaprasza wszystkie dzieciaki na warsztaty podczas Przetworów. Najmłodsi będą rozwijać swoją wyobraźnię przestrzenną i kształtować kreatywność poprzez zabawę klockami z kolekcji mebli Smart by VOX.

screen-capture-22 3/12/2013

(Polski) ECAL przetwarza!

(Polski) Co roku na Przetwory zapraszamy studentów zagranicznych szkół artystycznych, by pracowali z przedstawicielami polskich uczelni. W tym roku będzie to szwajcarska ECAL – Ecole cantonale d’art de Lausanne.

male 2/12/2013

Floor Nijdeken on Przetwory

(Polski) Miło nam poinformować, że jednym z naszych tegorocznych zagranicznych gości będzie Floor Nijdeken, autor projektu Crossover Collective. On sam mówi o nim tak: Crossover próbuje naprawiać relacje społeczne.

przetwory_kolaz 28/11/2013

(Polski) Seniorzy na Przetworach

(Polski) Hanka Sienkiewicz z Łapicz w wolnym czasie zajmuje się filcowaniem, robieniem biżuterii z gliny oraz szyciem patchworkowych tkanin. W tym roku chce wyprodukować swoje pierwsze walonki. Ula Zalewska z Gdyni ma dwie namiętności: tango argentyńskie i dzierganie.

114 22/11/2013

Volunteers needed!

Are you interested in design? Do you think it is important to combine design with eco-friendly recycling? Do you participate in cultural events? If the answer is yes, we invite you to..

laboys-małe 19/11/2013

La Bolleur

(Polski) Przedstawiamy naszych tegorocznych gości zagranicznych. La Bolleur to multidyscyplinarde studio projektowe stworzone przez grupę myślicieli i działaczy, którzy poważnie traktują zabawę.

mlodosc-na-starosc-ikona 15/11/2013

Youth in age

(Polski) Tematem tegorocznych Przetworów będzie więc proces przemiany starego w nowe przy użyciu często zapomnianych metod. Chcielibyśmy odwołać się do zapomnianych rzemieślniczych tradycji…

climate-change-ikona 31/10/2013

Przetwory at the Climate Change Conference

The United Nations Climate Change Conference will be held at the National Stadium in Warsaw on 11-22th of November 2013. This is the 19th yearly session of the Conference of the Parties (COP19)

debata-recykling-ikona 23/10/2013

(Polski) Debata o recyclingu

(Polski) Recycling w designie jest modnym tematem, nie tylko w zamożnych demokracjach Zachodu, ale również w młodym, co do długości istnienia świadomości konsumenckiej polskim społeczeństwie. Problem w tym, że istnieje podejrzenie, że w Polsce jest to jedynie temat do modnych dyskusji i nie istnieją w tym zakresie żadne konstruktywne doświadczenia